By Monica Macaulay

This is often the 1st complete grammar of any number of Mixtec written for linguists. It presents theoretically educated (generative) description and research of the phonetics, phonology, morphology, syntax, and lexical semantics of this dialect, positioned within the broader context of Mixtecan and Otomanguean languages. Texts and a lexicon (Mixtec-English/English-Mixtec, 1,500 phrases) are integrated to boot.

Show description

Read or Download A Grammar of Chalcatongo Mixtec (University of California Publications in Linguistics) PDF

Similar dictionaries books

Lord Jim (Webster's Spanish Thesaurus Edition)

This version is written in English. despite the fact that, there's a operating Spanish word list on the backside of every web page for the more challenging English phrases highlighted within the textual content. there are various versions of Lord Jim. This version will be priceless if you want

Women and Deafness: Double Visions

This new assortment bridges dynamic educational fields: Women’s experiences and Deaf experiences. The 14 individuals to this interdisciplinary quantity practice learn and methodological techniques from sociology, ethnography, literary/film reviews, heritage, rhetoric, schooling, and public overall healthiness to open heretofore unexplored territory.

Pudd'nhead Wilson (Webster's Chinese-Traditional Thesaurus Edition)

This version is written in English. notwithstanding, there's a working Chinese-Traditional word list on the backside of every web page for the more challenging English phrases highlighted within the textual content. there are numerous variations of Pudd'nhead Wilson. This version will be usef

An Edo-English Dictionary

Edo, also referred to as Bini, is the language spoken by way of a few million humans in and round Benin urban in Nigeria. it's the lanuage of the previous Benin state, well-known for its artwork.

There exist Edo-English dictionaries: this ebook and

* Melzian, Hans - A Concise Dictionary of the Bini Language of Southern Nigeria, 1937.

Other usefull books in LG for the scholar of the Edo language are:

* Osayomwanbo Osemwegie Ero - Egirama Edo Nogbae (Intensive Edo Grammar), 2003
* Egharevba, Jacob - Itan Edagbon Mwen, 1972
* Ebohon, Osemwegie - Agbon-izeloghomwan Kevbe Ehengbuda, 1974

Additional resources for A Grammar of Chalcatongo Mixtec (University of California Publications in Linguistics)

Example text

The archway from the ante-room was crowded with punkah-pullers, sweepers, police peons, the coxswain and crew of the harbour steam-launch, all craning their necks and almost climbing on each other's backs. Quite a riot. By that time the fellow had managed to tug and jerk his hat clear of his head, and advanced with slight bows at Ruthvel, who told me the sight was so discomposing that for some time he listened, quite unable to make out what that apparition wanted. It spoke in a voice harsh and lugubrious but intrepid, and little by little it dawned upon Archie that this was a development of the Patna case.

Cynically: cínicamente, cinícamente. decently: como es debido. enlivened: avivado. exertion: esfuerzo. fable: fábula. familiarly: conocidamente, con demasiada confianza, familiarmente. freshness: frescura. indignation: indignación. jabbering: barbullando. loafer: holgazán. pantry: despensa. sea-level: nivel del mar. squatting: sentarse en cuclillas, allanamiento, agachar, cuclillas, en cuclillas, establecerse en tierras baldías. starlight: luz de las estrellas. strife: disputa. sufferance: toleranica, tolerancia, sufrimiento, consentimiento, paciencia.

Obstinate: obstinado, contumaz, tozudo. pane: hoja de vidrio, panel, cristal. panics: pánico. plucked: arrancado. prying: entrometido. redeeming: redentor, redimiendo, amortizando, rescatando. shady: umbrío, sombreado. spectral: espectral. stumble: tropiezo. unconsciously: inconscientemente. unhealthy: enfermo, malsano. uprising: levantamiento. yelling: grito, gritos, gritar, gritante, dar alaridos, aullido, aullar, alarido. Joseph Conrad 43 doubt. I must have been pretty desperate too, for, without loss of time, after a few indifferent and friendly sentences which he answered with languid readiness, just as any decent sick man would do, I produced the word Patna wrapped up in a delicate question as in a wisp of floss silk.

Download PDF sample

Download A Grammar of Chalcatongo Mixtec (University of California by Monica Macaulay PDF
Rated 4.89 of 5 – based on 30 votes